故人河山秀,独立风神异。人许白眉长,天姿青云器。
雄辞变文名,高价喧时议。下笔盈万言,皆合古人意。
一从负能名,数载犹卑位。宝剑诚可用,烹鲜是虚弃。
昔闻在河上,高卧自无事。几案终日闲,蒲鞭使人畏。
顷因岁月满,方谢风尘吏。颂德有舆人,荐贤逢八使。
栖鸾往已屈,驯雀今可嗣。此道如不移,云霄坐应致。
县前漳水绿,郭外晋山翠。日得谢客游,时堪陶令醉。
前期今尚远,握手空宴慰。驿路疏柳长,春城百花媚。
裴回白日隐,暝色含天地。一鸟向灞陵,孤云送行骑。
夫君多述作,而我常讽味。赖有琼瑶资,能宽别离思。
槐阴覆堂殿,苔色上阶砌。鸟倦自归飞,云闲独空㵝。
既将慕幽绝,兼欲看定慧。遇物忘世缘,还家懒生计。
无生妄已息,有妄心可制。心镜常虚明,时人自沦翳。
青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。
背着斗笠披着斜阳,独回青山渐行渐远。
苍苍竹林寺,杳(yǎo)杳钟声晚。苍苍:深青色。竹林寺:在现在江苏丹徒南。杳杳:深远的样子。
荷(hè)笠带斜阳,青山独归远。(斜阳 一作:夕阳) 荷笠:背着斗笠。荷,背着。
七弦琴奏出清凉的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松涛声。
我虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多已不去弹奏了。
泠(líng)泠七弦上,静听松风寒。(七弦 一作:七丝)泠泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一作“弦”。松风:以风入松林暗示琴声凄凉。琴曲中有《风入松》的调名。
古调虽自爱,今人多不弹。 古调:古时的曲调。
你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?
要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。
孤云将野鹤,岂向人间住。孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。
莫买沃洲山,时人已知处。 沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。时人:指时俗之人。将:伴随。